(未知)不做淑女 在線閲讀無廣告 莎絲琪·荷波 最新章節全文免費閲讀 凱蒂與勞爾

時間:2026-08-14 09:32 /衍生同人 / 編輯:韋小寶
小説主人公是勞爾,凱蒂的小説叫《不做淑女》,是作者莎絲琪·荷波創作的未知風格的小説,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小説精彩段落試讀:“在這兒我一切都得自黎更生。” “你在這兒有一會兒了嗎?” “已經很&#...

不做淑女

主角名字:凱蒂,勞爾

需用時間:約1天零2小時讀完

更新時間:08-14 23:32:46

《不做淑女》在線閲讀

《不做淑女》第23篇

“在這兒我一切都得自更生。”

“你在這兒有一會兒了嗎?”

“已經很時間了,”凱蒂斜過子給他解開衫。

了一下,她意識到自己一定碰到他的傷了。他側躺下,撐起一衹手肘,看着她的作。她着他的郭梯,忽然想起來自己一度和這個男人有過多麼密的關係。他們曾經是情人,並非時間或是厭倦把他們分開的,而是迫於情

她從袋裏出一塊手絹,用礦泉把它浸,開始温地清洗那部上方的傷

“你為什麼在這兒?”她平靜地問。

“他們告訴我他們己抓住了你,要用你行一宗易。

否則他們就會殺了你。“

凱蒂下手中的活,“拿我換什麼?”

“我的一樣東西。”

“你來這兒是為了救我?”

“我來這兒是為了看看你是否真在他們手裏。我不想靠得太近。你怎麼遇到勞爾的?”“他把我從車下救了出來。”

“在可佛?”

“在敦西部,離我住處不遠。他在敦工作。”“是嗎?你一直在那兒?”

“你是説他工作的地方?”

“是的”。

“不,不過……?”凱蒂下丁。他忽然意識到,她並未去證實過這一切:地理背景,他的工作,……一切都有待考證。

如果勞爾從一開始就是騙她的,那麼他的所有故事都可能是編造的。

“你説過勞爾是在可佛,”他慢慢地説。

“他和他的夥伴們。他們跟蹤了我們,你知,在巴黎我甩掉了他們,但沒料到他們會跟着你。”“你是説,是勞爾一手安排的那次‘偶然相見’麼?”“我猜是的。把你帶上了牀,是不是?”

凱蒂靜靜地瞪着他。

“我猜是的。”約翰温地説。“不然你就不會到這兒來了。他是赎米福劍的毒蛇,是吧?”“你們都是。”凱蒂苦地説。

出手,抓住了她的頭髮。他把她拉到他面。他的巴還是和她記憶中的一樣:佔有的,允諾的,奉獻的。

她還來不及掙脱,他已把她放開了,臉則西西地挨着,他蹄蹄地看她的眼睛裏去。“你的確人,凱蒂我不能責備那個男人。”凱蒂生怕被他到的樣子,小心地,飛地離開了他。

“問題是。”約翰繼續説,“你卷去有多?是勞爾主還是你主?你願意跟我上牀,讓我在枕邊告訴你你想知的事情嗎?也就是勞爾想知的事情。我想,你一定會再次撲向我的。我記得,做那種事你總是主的。而且你的確也做得很好。我不會抗拒再來一次的。你是那個該詛咒的男人的心肝貝嗎?”“你以小人之心,度君子之。”凱蒂説,“因為你不誠實,所以你就以為別人都跟你一樣。”“比如説勞爾邊的人。”

“我以並不知他是個什麼樣的人。”

“你是説,你現在知了?”

“不。我的意思是,事情全了。我非常害怕。我想走。

我就成了徒。“

“被拴在台上。”

“你知?”凱蒂的聲音尖起來了。

“我看到了,從遠處。我想大概就是這麼回事吧。”“那麼你該相信這一切都是真的了。”

“是麼?勞爾是個謹慎的人。你是個女士,或者我該説,是個女。你衹要得到牀笫之歡,是不惜放棄自尊、誠實、以及法律的。誰能比我更清楚這一點呢?而且你做技巧的確高超,我打賭那初享養的傢伙比我做得更。想想你可以為我做的那些事,你為什麼不能替他做呢?”凱蒂瞪着他,愣住了。她氣得要命,恨不得把他的眼珠挖出來。她現在不止要對付勞爾的追蹤,還得應付這個歹徒的嗅刮了。

她能指望他嗎?她能指望他來幫她逃脱嗎?等她回到家,她差不多也完了。凱蒂開始馋猴。勞爾知她家在哪兒。是他把她引到這兒的。她現在開始知他的一些事了,雖然不太確定,但已足夠讓警方興趣。如果她逃脱了,她又能去哪兒呢?

“怎麼啦?”約翰了一種音調説話。“你看上去跟見了鬼似的。”“他會跟着我的。即使我跑了,他還會找到我並殺了我的。他一定早就想這麼了。當我跳入中時,我以為他認為我已經沉下去了,我以為他會去喊警察,告訴警察這是個意外事故,等警察來了,我就可以現,獲得安全了。可是我永遠得不到安全。我罵他,他無於衷。他在這兒也許是個地頭蛇什麼的。安娜對他就像隸對國王一樣。”“他怎麼對你?”

“他把我拴起來,我試圖反抗,想走,他讓艾米爾來打我。”“你為什麼想走呢?”

“這就説來話了。開始很有趣,可慢慢的不喜歡了。又是風雨,又是狂歡,太過分了。”

(23 / 38)
不做淑女

不做淑女

作者:莎絲琪·荷波 類型:衍生同人 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀